

Perceuse radiale OMC 2A576 en vente aux enchères

































≈ 4 439 $US
Si vous décidez d'acheter un véhicule ou du matériel à bas prix, assurez-vous que vous communiquez avec un vendeur réel. Cherchez autant d'informations sur le propriétaire que possible. Un escroc peut se faire passer pour une société réelle. En cas de doute, contactez-nous en utilisant le formulaire de commentaires afin que nous effectuions un contrôle supplémentaire.
Avant d'effectuer un achat, étudiez attentivement plusieurs offres de vente afin de connaître le coût moyen du modèle de véhicule ou d'équipement que vous avez choisi. Si le prix de l'offre qui vous intéresse est très inférieur aux offres similaires, réfléchissez bien. Une différence de prix considérable peut indiquer la présence de défauts cachés ou une tentative d'escroquerie.
N'achetez pas de produits dont le prix est trop différent du prix moyen de produits similaires.
Ne consentez pas à payer une caution ou une avance douteuse. En cas de doute, n’hésitez pas à demander des précisions, des photos et des documents supplémentaires, vérifier l'authenticité des documents ou encore poser des questions.
C'est l'arnaque la plus répandue. Des vendeurs malhonnêtes peuvent demander une avance sur le montant total pour « réserver » votre achat. De cette manière, ils peuvent recueillir un montant considérable, puis disparaître.
- Faire un prépaiement sur la carte
- N'effectuez pas de prépaiement sans établir de documents confirmant le transfert d'argent si le vendeur vous semble suspect au cours de vos échanges.
- Transfert de l'argent sur le compte séquestre
- Méfiez-vous de ce genre de demandes, il est très probable que vous soyez en train de communiquer avec un fraudeur.
- Virement sur le compte d'une société avec un nom similaire
- Soyez vigilant(e), des fraudeurs peuvent se faire passer pour des entreprises connues en introduisant des modifications mineures dans le nom. Ne transférez pas d'argent en cas de doute sur le nom de l'entreprise.
- Substitution de ses propres coordonnées dans la facture d'une entreprise réelle
- Avant d'effectuer le virement, vérifiez que les coordonnées indiquées sont exactes et qu'elles appartiennent à l'entreprise indiquée.
Coordonnées du vendeur








































Diamètre de perçage et de filetage :
en acier St-45 80 mm
en fonte grise 100 mm
Montage de la broche ISO-50
Rayon de perçage max. 2750
Course de la broche 500 mm
Course de la poupée le long du bras 2000 mm
Hauteur maximale de la pièce usinée 2000 mm
Dimensions de la surface de travail de la base 2800x x 1250 mm
Drilling and threading diameter:
in St-45 steel 80 mm
in grey cast iron 100 mm
Spindle mounting ISO-50
Max. drilling radius 2750
Spindle stroke 500 mm
Headstock travel along the arm 2000 mm
Maximum height of the processed workpiece 2000 mm
Dimensions of the base working surface 2800x x 1250 mm
length: 4000
height: 4115
width: 1400
Spindle diameter 105 mm
Drilling and threading diameter
in St-45 steel 80 mm
in grey cast iron 100 mm
Spindle mounting ISO-50
Max. drilling radius 2750
Spindle stroke 500 mm
Headstock travel along the arm 2000 mm
Maximum height of the processed workpiece 2000 mm
Dimensions of the base working surface 2800x x 1250 mm
Bohr- und Gewindedurchmesser:
in St-45 Stahl 80 mm
in Grauguss 100 mm
Spindelaufnahme ISO-50
Max. Bohrradius 2750
Spindelhub 500 mm
Spindelstockweg entlang des Arms 2000 mm
Maximale Höhe des bearbeiteten Werkstücks 2000 mm
Abmessungen der Grundarbeitsfläche 2800x x 1250 mm
Diámetro de taladrado y roscado:
en acero St-45 80 mm
en fundición gris 100 mm
Montaje del husillo ISO-50
Radio máximo de taladrado 2750
Carrera del husillo 500 mm
Recorrido del cabezal a lo largo del brazo 2000 mm
Altura máxima de la pieza procesada 2000 mm
Dimensiones de la superficie de trabajo base 2800x x 1250 mm
Poraus- ja kierteityshalkaisija:
St-45-terästä 80 mm
harmaata valurautaa 100 mm
Karan asennus ISO-50
Max. poraussäde 2750
Karan isku 500 mm
Päätuen liike vartta pitkin 2000 mm
Käsitellyn työkappaleen enimmäiskorkeus 2000 mm
Pohjan työpinnan mitat 2800x x 1250 mm
Diametro di foratura e filettatura:
in acciaio St-45 80 mm
in ghisa grigia 100 mm
Montaggio mandrino ISO-50
Raggio massimo di foratura 2750
Corsa mandrino 500 mm
Corsa paletta lungo il braccio 2000 mm
Altezza massima del pezzo lavorato 2000 mm
Dimensioni della superficie di lavoro della base 2800x x 1250 mm
Boor- en draadsnijdiameter:
in St-45 staal 80 mm
in grijs gietijzer 100 mm
Spindelbevestiging ISO-50
Max. boorradius 2750
Spindelslag 500 mm
Kopverplaatsing langs de arm 2000 mm
Maximale hoogte van het bewerkte werkstuk 2000 mm
Afmetingen van het basiswerkblad 2800x x 1250 mm
Średnica wiercenia i gwintowania:
w stali St-45 80 mm
w żeliwie szarym 100 mm
Mocowanie wrzeciona ISO-50
Max. promień wiercenia 2750
Skok wrzeciona 500 mm
Przesuw wrzeciennika wzdłuż ramienia 2000 mm
Maksymalna wysokość obrabianego elementu 2000 mm
Wymiary podstawy powierzchni roboczej 2800x x 1250 mm
Diametru de găurire și filetare:
în oțel St-45 80 mm
în fontă gri 100 mm
Montarea arborelui principal ISO-50
Raza maximă de găurire 2750
Cursa arborelui principal 500 mm
Cursa capului de-a lungul brațului 2000 mm
Înălțimea maximă a piesei prelucrate 2000 mm
Dimensiunile suprafeței de lucru de bază 2800x x 1250 mm
Borr- och gängdiameter:
i St-45 stål 80 mm
i grått gjutjärn 100 mm
Spindelfäste ISO-50
Max. borrradie 2750
Spindelslag 500 mm
Spindeldockans rörelse längs armen 2000 mm
Maximal höjd på det bearbetade arbetsstycket 2000 mm
Mått på basens arbetsyta 2800x x 1250 mm